L'Art de la pêche
Le forum est en lecture libre,
un grand nombre de personnes partagent leur savoir sur ce site. Vous en profitez peut être?
Alors, pourquoi ne pas venir les remercier et en faire de même en devenant un Artpêchois. Pour cela rien de plus simple inscrivez vous.
L'Art de la pêche
Le forum est en lecture libre,
un grand nombre de personnes partagent leur savoir sur ce site. Vous en profitez peut être?
Alors, pourquoi ne pas venir les remercier et en faire de même en devenant un Artpêchois. Pour cela rien de plus simple inscrivez vous.
L'Art de la pêche
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Le forum d'entraide, de conseils et d'astuces sur l'art de la pêche.
 
AccueilPublicationsDernières imagesS'enregistrerConnexionRecherchersite
Le Deal du moment : -28%
Brandt LVE127J – Lave-vaisselle encastrable 12 ...
Voir le deal
279.99 €

 

 Anglicisme à outrance

Aller en bas 
+15
ALAIN MANIC
magnous
fafa
bart21
Sptifire
droseasky
efr1bu
olivier91
Kashima
mg59
Séb43
no kill fred
brocarp52
carpeamour59
Le Grand blanc
19 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Kashima


Kashima


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyLun 01 Déc 2008, 18:28

Depuis quelques temps déjà on voit fleurir des anglicismes dans nos techniques de pêche. Pour la carpe, on parle désormais de leadcore, de back lead, etc ...

Ce phénomène touche également la pêche des carnassiers.

Les montages d'hameçons anti-herbes qui ne datent pourtant pas d'hier, ont retrouvé leurs lettres de noblesse depuis qu'on l'a affublé du nom d'une région d'outre atlantique : le montage texan.

Les montages à plombée dérivée ont retrouvé une jeunesse depuis qu'ils s'appellent drop shot !

Pensez-vous qu'ils soient nécessaire (ou qu'il suffit) de donner un nouveau nom de préférence axé anglopphone à une vieille technique pour la rendre moderne ?

N'y aurait-il que les anglais à savoir pêcher ? :affraid:

Perso, ça me fait sourire quand je vois ces techniques modernes avec leur nom à la Stargate ... mais faut bien le reconnaitre : ça marche.

La preuve ? Je me fais encore avoir !!! sifflote sifflote sifflote

T'entends parler d'un truc révolutionnaire, tu creuses le sujet, tu penses découvrir un truc et quand tu trouves enfin ... tu découvres que ça existait déjà il y a 20 ans sous un autre nom.

Relooking pour relancer le marketing ? Just for fun, si t'es pas style (avé l'assent ) t'es pas in et t'es fired dans la the jet set du fishing ?

Qu'est-ce que vous en pensing ? ... ou pensez ? ... j'suis out ... J'vais faire marcher le chien ... pardon : walking the dog !!!

lol! lol! lol!
Revenir en haut Aller en bas
olivier91


olivier91


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyLun 01 Déc 2008, 18:44

Yes cocotte....chicken...sorry!!! Wink

J'ai déjà fait un sujet là-dessus mais c'est bon d'y revenir....

Que les commerçants essaient de relancer de vieilles techniques comme l'amorçoir.... j'en ai encore de mon grand-père... les mêmes avec le ressort et la tige à l'intérieur......en feeder in line... pourquoi pas Rolling Eyes Rolling Eyes faut bien faire marcher le commerce!! mais que maintenant on ne dise plus poisson mais "fish".... et biwy pour tente..... j'assimile ça à du snobisme et je trouve ça ridicule !

Notre pauvre langue Française déjà bien malmenée, va finir par mourir de toutes ces "modes" ridicules.... prenons plutôt exemple sur nos cousins Canadiens.... qui d'ailleurs nous montre régulièrement du doigt pour nos déviances linguistiques..... donc nos cousins Canadiens qui eux mettent un point d'honneur à "Franciser" toutes les expressions anglaises..... un exemple à suivre!
Revenir en haut Aller en bas
carpeamour59


carpeamour59


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyMar 02 Déc 2008, 21:57

olivier91 a écrit:
Yes cocotte....chicken...sorry!!! Wink

J'ai déjà fait un sujet là-dessus mais c'est bon d'y revenir....

Que les commerçants essaient de relancer de vieilles techniques comme l'amorçoir.... j'en ai encore de mon grand-père... les mêmes avec le ressort et la tige à l'intérieur......en feeder in line... pourquoi pas Rolling Eyes Rolling Eyes faut bien faire marcher le commerce!! mais que maintenant on ne dise plus poisson mais "fish".... et biwy pour tente..... j'assimile ça à du snobisme et je trouve ça ridicule !

Notre pauvre langue Française déjà bien malmenée, va finir par mourir de toutes ces "modes" ridicules.... prenons plutôt exemple sur nos cousins Canadiens.... qui d'ailleurs nous montre régulièrement du doigt pour nos déviances linguistiques..... donc nos cousins Canadiens qui eux mettent un point d'honneur à "Franciser" toutes les expressions anglaises..... un exemple à suivre!


tout à fait d'accord :cheers:

combien de fois j'entend houaa le big fish

ça me fait marré, je leur demande toujours en ch'ti

heu ch'pisse é gliche lol!
Revenir en haut Aller en bas
Séb43


Séb43


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyJeu 04 Déc 2008, 20:37

Même sur les paquets d'amorce et de bouillettes c'est marquer in inglish...

Il y avait eu un reportage sur tf1 il y à quelque temps qui parlé de ce mélange d'anglais et de français( ça porte un nom scratch )

Mais ça ne vas pas aller de l'avant avec tout ces "djeun's"

"Le fish y ma fait un run et un come-back direct dans la weed" lol!
Revenir en haut Aller en bas
mg59


mg59


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyJeu 04 Déc 2008, 21:00

comme bien evidemment nous sommes pas que des pecheurs français au monde il est parfois plus simple et plus vendeur de nommer un produit en anglais que le français c'est comme ça c'est la vie :( lol!
Revenir en haut Aller en bas
brocarp52


brocarp52


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyJeu 04 Déc 2008, 21:19

La langue anglaise est reconnue internationalement comme la langue commerciale.
hélas !!
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lespoesimages.com/
olivier91


olivier91


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyJeu 04 Déc 2008, 21:47

m g 59 a écrit:
comme bien evidemment nous sommes pas que des pecheurs français au monde il est parfois plus simple et plus vendeur de nommer un produit en anglais que le français c'est comme ça c'est la vie :( lol!

Les appellations en anglais de produits destinés au monde entier, je comprends mais que les pêcheurs Français se mettent à utiliser des mots Anglais..... j'ai du mal à comprendre pourquoi.... surtout quand on sais que le Français est nul en langue..... comme l'exemple qu'à donner Bennybaits:

"Le fish y ma fait un run et un come-back direct dans la weed"
Revenir en haut Aller en bas
Le Grand blanc


Le Grand blanc


Réputation : 1

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 05:17

Citation :
Relooking pour relancer le marketing ? Just for fun, si t'es pas style (avé l'assent ) t'es pas in et t'es fired dans la the jet set du fishing ?

Ta mal a t'machoire bounce

Sans blague, je pense que les gens sont curieux d'essayer les nouveautés.
Cela ne changera pas de si tôt.

L'effet le plus marquant pour moi, ce sont les noms donnés aux leurres pour la pêche du carnacier et ceux des mouches pour la pêche de la truite, c'est impressionnant des moments les noms que l'on rencontre bounce

silent Hip hip hip pour le mac do silent
Revenir en haut Aller en bas
https://art-de-la-peche.1fr1.net/
brocarp52


brocarp52


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 08:37

olivier91 a écrit:
m g 59 a écrit:
comme bien evidemment nous sommes pas que des pecheurs français au monde il est parfois plus simple et plus vendeur de nommer un produit en anglais que le français c'est comme ça c'est la vie :( lol!

Les appellations en anglais de produits destinés au monde entier, je comprends mais que les pêcheurs Français se mettent à utiliser des mots Anglais..... j'ai du mal à comprendre pourquoi.... surtout quand on sais que le Français est nul en langue..... comme l'exemple qu'à donner Bennybaits:

"Le fish y ma fait un run et un come-back direct dans la weed"

Là, je suis d'accord !!
Certains pêcheurs devraient bien réviser leur français avant de se lancer dans la langue anglaise!! geek geek Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lespoesimages.com/
carpeamour59


carpeamour59


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 15:26

brocarp52 a écrit:
olivier91 a écrit:
m g 59 a écrit:
comme bien evidemment nous sommes pas que des pecheurs français au monde il est parfois plus simple et plus vendeur de nommer un produit en anglais que le français c'est comme ça c'est la vie :( lol!

Les appellations en anglais de produits destinés au monde entier, je comprends mais que les pêcheurs Français se mettent à utiliser des mots Anglais..... j'ai du mal à comprendre pourquoi.... surtout quand on sais que le Français est nul en langue..... comme l'exemple qu'à donner Bennybaits:

"Le fish y ma fait un run et un come-back direct dans la weed"

Là, je suis d'accord !!
Certains pêcheurs devraient bien réviser leur français avant de se lancer dans la langue anglaise!! geek geek Wink


tout à fait d'accord les amis

demain je vais essayer les tigers nut scratch

heuuuu les noix tigrées lol!
Revenir en haut Aller en bas
olivier91


olivier91


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 17:43

carpeamour59 a écrit:
heuuuu les noix tigrées lol!

Yes !!!! Wink
Revenir en haut Aller en bas
brocarp52


brocarp52


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 18:22

I speak not english
Excuse-me Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lespoesimages.com/
olivier91


olivier91


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 18:25

brocarp52 a écrit:
I speak not english
Excuse-me Rolling Eyes

Yes..... and my sister is not a boy !!!
Revenir en haut Aller en bas
no kill fred


no kill fred


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 18:32

i now i see a before .
Revenir en haut Aller en bas
Séb43


Séb43


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 19:51

En Français ça pourrai faire:

Le poisson ma fait un départ de fou et un retour direct dans les herbiers!!

ça c'est Français.
Revenir en haut Aller en bas
olivier91


olivier91


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 21:10

BennyBaits a écrit:
En Français ça pourrai faire:

Le poisson ma fait un départ de fou et un retour direct dans les herbiers!!

ça c'est Français.

C'est plus clair !!.... What else ??
Revenir en haut Aller en bas
Kashima


Kashima


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 21:17

olivier91 a écrit:
brocarp52 a écrit:
I speak not english
Excuse-me Rolling Eyes

Yes..... and my sister is not a boy !!!

And if my aunt have the baballes, in l'appellero tonton rage
Revenir en haut Aller en bas
mg59


mg59


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 21:22

les noms de produit en anglais sont plus vendeurs (quoi d'autre ) scratch lol! la preuve une SENSAS a preferer créer
STARBAITS plutot que la star de la bouillette ou bouillette star:lol!:
Revenir en haut Aller en bas
Kashima


Kashima


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 21:32

Sensas, je les préfèrait il y a fort longtemps, quand ça n'était encore qu'une simple baraque à frites sur l'place du cantin.

Depuis qu'ils sont passés sur une installation en dur, ils ne s'intéresse plus qu'au bizzness et la qualité de leurs frites a peu à peu déclinée dans le genre lourde et molle.

Si en plus y font des bouillettes !!!

T'as intérêt à rajouté une colonne Colette Stérol dans tes stats.

Surprised
Revenir en haut Aller en bas
olivier91


olivier91


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyVen 05 Déc 2008, 21:35

Kashima a écrit:
And if my aunt have the baballes, in l'appellero tonton rage

Yes senor !!!
Revenir en haut Aller en bas
efr1bu


efr1bu


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptyDim 18 Jan 2009, 12:44

je n'en rajouterais guere plus, l'anglais me gonfle........
Revenir en haut Aller en bas
http://www.fadparis.com/bresse-ornements
droseasky


droseasky


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptySam 24 Jan 2009, 11:44

Aïe j'ai bien peur de faire par de ces "fashion victims" de l'anglissisme. J'ai beau faire des efforts, en pêchant aux leurres difficile d'ignorer que la langue de Shakespear a parasité le vocabulaire associé aux techniques et matériels. C'est en réalisant une page sur la pêche de la truite aux leurres (pas encore en ligne) justement titrée "Struite Fishing" que je me suis heurté le plus à se dilemme et me suis vu forcé, non sans ironie, d'user de synonymes français/anglais pour rendre mes texte compréhensibles par tous du néophyte au plus expérimenté.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.eaudoubs.fr
Sptifire


Sptifire


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptySam 24 Jan 2009, 17:29

Je suis tout à fait d'accord, en particulier pour la peche des carnassiers, ou le nom des poissons nageurs est toujours en anglais, les méthodes d'animation des leurres"walking on the dog"une expression parmis tant d'autres, écrites et rabachées sur toutes les revues de peches !
Restons français, et laissons de coté le "franglais", qui dénature bien des choses!
Comme cela a été, trés justement dit plus haut, nombreux sont les personnes faisant des fautes avec notre langue, en plus nous rajouter des termes en anglais sur des textes en français, c'est un peu du n'importe quoi.............
Revenir en haut Aller en bas
Le Tonnelier


Le Tonnelier


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptySam 24 Jan 2009, 17:37

C'est vrai que c'est gonflant cet usage systématique de l'anglais pour désigner des termes techniques.....
Et on le voit partout, pas forcément qu'en pêche rage

Mais, là, pour notre loisir, c'est énervant parce que, par moment, on y perd son latin et même si je pense avoir un niveau correct en anglais, le fait d'être obligé sans arrête à passer du français à l'anglais quand on lit un article, par exemple, m'amènes souvent à zapper la fin car je suis plus où j'en suis. mur

Alors, éssayons d'être un peu plus mesurer dans cet usage à outrance de l'anglais et parlons français, bordel de m....e lolfou
Revenir en haut Aller en bas
bart21


bart21


Réputation : 0

Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance EmptySam 24 Jan 2009, 19:19

c'est sur que l'anglais ca gonfle mais dans la pêche ce n'est encore pas la qu'il y en a le plus!
Je pense que c'est beaucoup commercial car une consonnance anglaise va plus attirer le client et ca fait plus technique, plus "stylé" lol!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Anglicisme à outrance Empty
MessageSujet: Re: Anglicisme à outrance   Anglicisme à outrance Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Anglicisme à outrance
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Art de la pêche :: Sondage :: Sondage-
Sauter vers: